I have a new article out in the most recent issue of the Journal of Arabic Literature (vol. 44, no. 3, 2013). The article is called 'The Many Lives of Arabic Verse: Ibn Nubātah al-Miṣrī mourns more than once' and it treats a set of five elegiac poems Ibn Nubātah (d. 1366) wrote on the death of his slave concubine. I try to suggest a solution to a significant methodological problem in the history of classical Arabic poetry by introducing a method of reading I call poetry in parallel.
Read the article here