Book Reviews
Review of Lara Harb, Arabic Poetics: aesthetic experience in classical Arabic literature (Cambridge: Cambridge University Press, 2020). International Journal of Middle East Studies, in press.
Review of Ibn Qutaybah, The Excellence of the Arabs, eds. James E. Montgomery and Peter Webb, trans. Sarah Bowen Savant and Peter Webb (NYU Press, 2017). Speculum 97:1 (January 2022), pp. 199–200.
Review of Bilal Orfali, The Anthologist’s Art: Abū Manṣūr al-Thaʿālibī and his Yatīmat al-dahr (Brill, 2016), Journal of the American Oriental Society, vol. 139, no. 1, 2019, pp. 251–53.
Review of Li Guo, The Performing Arts in Medieval Islam: shadow play and popular poetry in Ibn Dāniyāl’s Mamluk Cairo (Brill, 2011), Mamlūk Studies Review, vol. 18, 2014–15, pp. 358–62.
Review of Isabel Toral-Niehoff, al-Ḥīra. Eine arabische Kulturmetropole im spätantiken Kontext (Brill, 2014), Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée (2015).
Review of Geert Jan van Gelder, Sound and Sense in Classical Arabic Poetry (Wiesbaden 2012) and Classical Arabic Literature. A Library of Arabic Literature Anthology (New York, NY 2013), Journal of Arabic Literature, Vol. 45, no. 1 (2014), pp. 129–132.
Review of three editions of Kashf al-ḥāl fī waṣf al-khāl (Ṣallān, 1999; al-ʿUqayl, 2005; ʿĀyish, 2006), Mamlūk Studies Review, Vol. 16 (2012), pp. 168–71.
Review of Poetry and History: The Value of Poetry in Reconstructing History, eds. Ramzi Baalbaki, Saleh Said Agha, and Tarif Khalidi (AUB Press, 2011), Journal of the American Oriental Society, Vol. 134, no. 3 (2014), pp. 57–59.
Encyclopedia Entries
- Entry on ‘Dūbayt (a) in Arabic’ — Encyclopaedia of Islam, Three (EI3), 530 words, published 2014
- Entry on ‘Ibn Maṭrūḥ’ — EI3 (in progress)
- Entry on Ibn al-Wardī — EI3 (in progress)
Articles, Interviews, Etc.
- Podcast interview on revisionism and the decline paradigm
- Introduction to special issue of Annales Islamologiques (vol. 49, 2015) co-edited with Monica Balda-Tillier
- Discussion of “Translating for Bigots” talk in The Guardian, Africa Is a Country, Arab Lit blog, Middle East Strategy blog
- Q&A about translating The Hashish Waiter
- Review of Conference: Les mots du désir: La langue de l’érotisme arabe et ses traductions (Paris, May 6–7, 2016)
- Translations of classical Arabic poetry in Spolia magazine